FREN

Garoo


7 aug. 2019

@alain_invasion

Periodic reminder that doublets like “cease and desist”, “true and correct” and “null and void” are just artifacts of a time when people used both Anglo-Saxon and Norman terms to be sure they were understood by everyone. You can axe them in translation.

Legal doublet - Wikipedia

en.wikipedia.org

Want to know when I post new content to my blog? It's a simple as registering for free to an RSS aggregator (Feedly, NewsBlur, Inoreader, …) and adding www.garoo.net to your feeds (or www.garoo.net if you want to subscribe to all my topics). We don't need newsletters, and we don't need Twitter; RSS still exists.

Legal information: This blog is hosted par OVH, 2 rue Kellermann, 59100 Roubaix, France, www.ovhcloud.com.

Personal data about this blog's readers are not used nor transmitted to third-parties. Comment authors can request their deletion by e-mail.

All contents © the author or quoted under fair use.