FREN

Garoo


7 déc. 2006

New ! Nouveau ! Neu ! Nuevo !

Je m’y connais, en nouvelles tendances, vous pouvez me faire confiance. J’avais déjà entendu parler de l’internet en 2003, alors que la France découvrait à peine le Minitel. Et vous savez ce qui va être le grand événement de 2007 ? Les “blogs.” Cette appellation barbare (ah, ces américains !) désigne des sites sur la toile qui postent des articles, plusieurs fois par semaine, entrecoupés de pubs. Ca utilise une technologie révolutionnaire (les “bases de données”) mais je ne veux pas vous encombrer de détails techniques qui vous passeraient au-dessus de la tête. Ce qui est important, c’est que ça va être énorme. Et je serai un des pionniers. Ca vous paraît ridicule, comme ça, mais je vous le dis : un jour, des gens seront payés rien que pour “bloguer,” tout comme des journalistes (enfin, j’exagère, mais au moins comme des journalistes stagiaires), et les empires de blogs seront de vraies sociétés, avec un compte en banque et tout, enfin, vous voyez, quoi, bref, fidèle à mon tempérarement de pionnier, je compte bien comme d’habitude me lancer sur ce créneau avant tout le monde et créer mon propre réseau de blogs.

Je ne vais pas vous refaire tout le même laïus à propos des jeux vidéo, mais je me contenterai de dire que c’est le sujet idéal pour poser la première pierre de mon empire, parce que c’est nouveau, c’est moderne, et il n’y a pratiquement personne sur ce créneau, surtout en France.

Bon, ce post s’éternise, il fait déjà au moins deux paragraphes, je n’ai plus l’habitude d’écrire des choses aussi longues, je m’ennuie et il faut que j’aille à Monoprix, et puis je ne peux pas faire durer le suspense alors que j’ai mis une capture d’écran en début de post au cas où vous vous ennuieriez autant que moi, donc on va faire court : pour la première fois dans l’Histoire, Garoo lance un blog collaboratif, avec quelqu’un qui maîtrise son sujet en plus (contrairement à moi), ça parle de jeux vidéo, c’est écrit en Lucida Grande sur fond gris, c’est en français uniquement et ça s’appelle beware the frog.

(Ah, non, il y a eu Dildos, mais bon, c’était différent, c’était anonyme, et en plus tout le monde croit que c’était moi qui écrivais tout.)

Vous voulez savoir quand je poste du contenu sur mon blog ? Il suffit de vous inscrire gratuitement à un agrégateur RSS (Feedly, NewsBlur, Inoreader, …) et d'ajouter www.garoo.net à vos flux (ou www.garoo.net pour vous abonner à tous les sujets). On n'a pas besoin de newsletters, pas besoin de Twitter, le RSS existe toujours.

Roger-Josette Lebrun, il y a 6 ans :

Je certifie sur la tête de mon fils Régine que tu n'étais pas tout seul pour dildowanttobefree.

J'étais là aussi, déguisé en boules de geïscha.

Matoo, il y a 6 ans :

C'était bien Dildo !!!!! :)

garoo, il y a 6 ans :

J'ai failli le rouvrir comme béta-test de la super solution de blogs made in Garoo, mais comme finalement le projet est tombé à l'eau...

Pis ça s'essoufflait quand même un peu, Dildos.

Matoo, il y a 6 ans :

Ouai mais moi je suis un peu naze, donc j'ai mis du temps avant de comprendre que tu étais derrière le site (mais on t'a dénoncé). Et j'étais bien bien fan ! Sur la version "open", j'avais posté une ou deux histoires persos. :-))) Je pense que c'est un créneau pas inintéressant et libre... ;)

Xarro, il y a 6 ans :

Je peux témoigner, ça n'était pas juste toi. ;)

Il me faudra un temps pour comprendre pourquoi "beware the frog" au lieu de "beware of the frog", malgré que, contrairement à Willow, je n'aie pas peur des grenouilles. Je dois simplement ne pas voir pourquoi on voudrait s'occuper d'elles. :)

Xarro, il y a 6 ans :

(Je viens de voir l'image avec la grenouille dans le signe "attention". Beware the frog veut dire "occupez-vous de la grenouille". "Attention à la grenouille" se dit beware of the frog, il me semble. Donc, est-ce que c'est voulu ?)

garoo, il y a 6 ans :

intransitive verb : to be on one's guard < beware of the dog >
transitive verb
1 : to take care of < beware your wallet >
2 : to be wary of < we must... beware the exceedingly tenuous generalization -- Matthew Lipman >

D'une part, "beware your wallet" c'est pas vraiment la même chose "s'occuper d'une grenouille", d'autre part la version intransitive et la version 2 transitive se sont un peu confusionnées avec le temps :)

http://

garoo, il y a 6 ans :

Ou http:// :)

Xarro, il y a 6 ans :

Le second lien est plus convaincant. J'avais vérifier dans le Webster et je n'avais pas été convaincu, justement. :)

Quoi qu'il en retourne : tous mes voeux de fructeux blogage !

Pheel, il y a 6 ans :

Eh ben, ça va pas arranger ta sociabilité ça ! ^^

Mentions légales : ce blog est hébergé par OVH, 2 rue Kellermann, 59100 Roubaix, France, www.ovhcloud.com.

Les données des visiteurs de ce blog ne sont pas utilisées ni transmises à des tiers. Les posteurs de commentaires peuvent demander leur suppression par e-mail.

Tous contenus © de l'auteur ou couverts par le droit de citation.