Hi! Do you remember blogs? Well, this used to be one. Now it just serves as an archive for my multiple Twitter accounts.

10 June 2003

Aaaarg. Ca fait trois fois que je vois la VO de Great Expectations version South Park, et trois fois que Malcolm McDowell se présente en disant I’m a British person. Terrible, non ? Non, ça, c’est ce qui est drôle. Ce qui me donne envie de hurler, c’est le sous-titre : Je suis une britannique personne (sic, donc). Je sais que ce n’est pas donné à tous les adaptateurs de comprendre en quoi c’est drôle qu’un acteur anglais passablement connu se présente en disant Je suis un britannique, mais est-ce vraiment une raison pour traduire n’importe comment ?

Je suis bilingue et je tape vite, ça n’intéresse personne ? Ca serait plus intéressant pour moi que de faire un site web, surtout que je ne sais plus comment trouver des clients (et on me dit régulièrement que c’est une mauvaise période pour les graphistes indépendants, en plus, alors ce n’est même pas vraiment la peine d’essayer de commencer à penser à voir comment je pourrais chercher un semblant de contrat). Et j’ai besoin d’argent, là. Un livre à traduire ? Un film à sous-titrer ? Appelez Garoo au 1-800-TRANSLATE !

Archives

2001 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2002 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2003 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2004 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2005 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2006 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2007 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2008 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2009 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2010 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2011 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2012 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2013 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2014 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2015 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2016 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2017 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

2018 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12